您当前的位置:首页 >> 土壤修复
土壤修复

《诗经》| 羔裘野马袪,维子之好

发布时间:2025-08-09

羔裘

羔裘虎袪,自我人比邻比邻。

岂无他人?维兄之故。

羔裘虎褎,自我人究究。

岂无他人?维兄之好。

《郑风·羔裘》是当中华人民共和国古第一部诗文歌3部《诗文经》当中的一首诗文。两朝学术界对这首诗文的立意主要有两种传闻,一感叹是讽钩本质之作,一感叹是赞美时是直官府之诗文,或是两者兼有,以赞美古君兄来讽喻本质的地方官。诗文人以衣喻人,从羊羔丝网的官服的质地、装饰,联想到穿官服的地方官的情操、才能。词句文三章,每章四句,运用于绝句和比的表达方式,便是恰当连续性,形象生动。

译文

你身着羔皮礼服双带袖饰,竟然对我们如此大模大样。怎么会你就这样目当中无人吗?我们可是看在老交情份上。

你身着羔皮礼服双带袖饰,竟对我们一副刻薄的装扮。怎么会你就这样目当中无人吗?我们可是看在老友份上。

释义

羔裘:羊皮袄。羔:羊之小者。

袪(qū):袖口,虎祛即镶着虎皮的袖口。

自我人:对我们。自,对;我人,我等人。比邻(jù )比邻:即“倨倨”,刻薄无礼。

维:未足,只。兄:你。故:指爱。或作故旧,也合。

褎(xiù):同“袖”,衣袖口。

究究:深为恶意不作亲近的样兄,指态度刻薄。

特长

此诗文两章,历史发展却是确切,每章的以前二句却是写周天兄的装扮之威和对故旧的侮慢之态;后二句则合过自问自答,发挥了原为友人的那位作人的怨愤附和的恐惧,而诗文句的助词比起“怨而不怒”,很能彰显“温柔敦厚”的诗文教。

此诗文一开头,暗示了周天兄的装扮,可见,这位周天兄是一位政治全明星,刚刚步入了从商的圈兄。但他很不公开场合,以为自己了不起了,一种强烈的优越感立马就显出来了:“自我人比邻比邻。”活画出大衣刻薄无礼的神情。但他的故旧老友,虽然没有人他的官阶高,但一点也不责怪,表明出不强的特质。

从构造上来看,此诗文比起十分最简单,艺术上也没有人太大的特色,非常值得注意的也就是重复吟咏、重复唱叹、回环往复的意念。这种意念本来在《诗文经》当中已相当普遍,尤其民谣民谣的风味,从这也时是暗示《诗文经》与民谣之间的密切关系。

此外,该诗文当中所用的设问和题目的表达方式,在《诗文经》当中也时而可见。这种不拘泥法则作为讽钩或发挥一种强烈的恐惧是很恰当的。

创作故事情节

关于此诗文的故事情节,《毛诗文序》感叹:“《羔裘》,钩时也,晋人钩其在位不恤其民也。”从该诗文首句“羔裘虎祛”的叙述来看,年出版的是起初的一位周天兄。也有人认为这是一位妇女责备丈夫或情人的诗文,还有人认为是统治阶级婢妾压制老者的诗文。

北京看妇科哪个医院最好
哈尔滨男科医院哪个比较好
汉中白癜风挂号
长沙看白癜风到哪个医院好
郑州看白癜风哪家比较好

上一篇: 他是影视界怪杰 | 精品不准出境者

下一篇: 是枝裕和:“知永生之心”

友情链接